Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
scolaritate
English translation:
school years
Added to glossary by
Claudia Coja
Oct 31, 2009 09:08
14 yrs ago
16 viewers *
Romanian term
scolaritate
Romanian to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
certificates
...notele obtinute in timpul scolaritatii...
prefer traducerea printr-un singur cuvant si nu printr-o expresie
thx:)
prefer traducerea printr-un singur cuvant si nu printr-o expresie
thx:)
Proposed translations
(English)
5 +6 | school years | Annamaria Amik |
5 | schooling | George Staicu |
3 | school(days) | Victorița Ionela Duță |
Proposed translations
+6
6 mins
Selected
school years
Eventual schooling, desi inseamna mai degraba procesul de instruire, scolarizare, nu perioada.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-10-31 09:16:36 GMT)
--------------------------------------------------
Daca chiar insisti asupra unui singur cuvant, poti folosi si pupilhood, desi, repet, corect este "school years"
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-10-31 09:18:05 GMT)
--------------------------------------------------
Vroiam sa scriu "pupilship"
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-10-31 09:16:36 GMT)
--------------------------------------------------
Daca chiar insisti asupra unui singur cuvant, poti folosi si pupilhood, desi, repet, corect este "school years"
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-10-31 09:18:05 GMT)
--------------------------------------------------
Vroiam sa scriu "pupilship"
Peer comment(s):
agree |
Carmen Lapadat
1 hr
|
agree |
Liviu-Lee Roth
: sau academic years
23 hrs
|
agree |
Victorița Ionela Duță
1 day 1 hr
|
agree |
Mihaela Ghiuzeli
: sau cum spune Liviu
1 day 3 hrs
|
agree |
RODICA CIOBANU
1 day 6 hrs
|
agree |
Tradeuro Language Services
1 day 12 hrs
|
disagree |
George Staicu
: a se vedea sugestia mea : schooling
1 day 19 hrs
|
agree |
Cristina Monica Loşonţi
2 days 27 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc pentru raspuns, se pare ca "school years" e varianta acceptata, aleg totusi "academic years" si vad ce spune si titularul diplomei."
14 mins
school(days)
Ar fi: ...during school (days)...
Vezi si link-urile de la comentarii.
Vezi si link-urile de la comentarii.
1 day 3 hrs
schooling
The process of teaching or being taught at school - Collins English Dicyionary - 2003
Discussion
school years, academic years par a fi cele mai potrivite.
Fac o paranteza: acum trei zile am primit 11 (unsprezece) foi matricole de la IMF Cluj si Iasi sa le retraduc pt. US. pt ca nu pot fi intelese.
incearca asa
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...