Nov 1, 2009 06:40
14 yrs ago
1 viewer *
Lithuanian term
nustatė, nurodė, pabriežė
Lithuanian to English
Law/Patents
Law (general)
Nezinau kuria forma versti.
Teisėjų kolegija
nustate:
[.......]
Nurodė, kad [....]
Pabriežė, kad [...]
Tas pats ir su pareiškėju/atsakovu:
Nurodė, kad [....]
Pabriežė, kad [...]
Kaip man versti: "It (entity) emphasized that" ar "it was emphasized that", ar dar kaip nor kitaip....???
Teisėjų kolegija
nustate:
[.......]
Nurodė, kad [....]
Pabriežė, kad [...]
Tas pats ir su pareiškėju/atsakovu:
Nurodė, kad [....]
Pabriežė, kad [...]
Kaip man versti: "It (entity) emphasized that" ar "it was emphasized that", ar dar kaip nor kitaip....???
Proposed translations
(English)
4 | stated, pointed out, stressed | Romualdas Zvonkus |
4 | established, specified, stressed | Gintautas Kaminskas |
3 | established | Arturas Bakanauskas |
Proposed translations
1 hr
Selected
stated, pointed out, stressed
Anglakalbiai gal geriau sugalvos, bet, mano nuomone, ne taip svarbu, ką pasirinksi, bet svarbu, kad paskui vartotum nuosekliai.
Mano nuomone:
The chamber of judges (teisėjų kolegija):
stated (nustatė)
pointed out (nurodė)
stressed (pabrėžė)
Tas pats ir su šalimis (ieškovu ir atsakovu)
Terminai paimti iš EUR-LEX.
Mano nuomone:
The chamber of judges (teisėjų kolegija):
stated (nustatė)
pointed out (nurodė)
stressed (pabrėžė)
Tas pats ir su šalimis (ieškovu ir atsakovu)
Terminai paimti iš EUR-LEX.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "aciu!"
1 hr
established
Well, nustate has a definite translation, established, the other two, as I understand it, do not. I would use indicated and stressed, but that is just personal, not based on a tried and true source. My wife is a lawyer and she is the one who says it is established for nustate.
Note from asker:
aciu! |
7 hrs
Lithuanian term (edited):
nustatė, nurodė, pabrėžė
established, specified, stressed
Explanation:
Anglakalbiai gal geriau sugalvos, bet, mano nuomone, ne taip svarbu, ką pasirinksi, bet svarbu, kad paskui vartotum nuosekliai.
Mano nuomonė:
The chamber of judges (teisėjų kolegija):
established (nustatė)
specified (nurodė)
stressed (pabrėžė)
Note from asker:
aciu! |
Something went wrong...