Nov 3, 2009 10:05
14 yrs ago
3 viewers *
English term

declaration / disclosure system

English to Slovak Law/Patents Law: Taxation & Customs international law, UN, FATF
This phrase denotes a system wherein persons crossing the border are supposed to declare their funds at the customs check. What is a bit puzzling for me is that it distinguishes between "declaring" and "disclosing" the amount of their funds - I'd normally use just one expression for both instances (e.g. vyhlásenie). Thanks for any suggestions.

Discussion

Michal Zugec Nov 3, 2009:
Martine, myslim ze mas pravdu - daj to ako odpoved.
Ivan Pavlicek (asker) Nov 3, 2009:
Diky za tip ale ono je to dost formalny dokument, takze potrebujem skor nejaky technicky termin, "lejstra" si necham ako poslednu zachranu :-)
Martin Janda Nov 3, 2009:
Já bych si tipnul... že u declare musí člověk vyplnit nějaká lejstra (celní deklaraci), zatímco u disclose to jen nahlásí celníkům. Ale jen hádám, a nemám čas googlit.

Proposed translations

+1
47 mins
Selected

systém colného vyhlásenia a oznámenia

ok, zkusme to zformálnit. Co takhle? Mou kostrbatou slovenštinu si určitě zvládneš uhladit sám :-)
Peer comment(s):

agree Michal Zugec : trochu by som to upravil - systém colnej deklarácie a oznamovania
6 mins
vďaka, Michal, rád si nechám rozšířit obzory :-)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dakujem, po konzultacii so zadavatelom sa priklanam k tomuto rieseniu v zneni p. Zugeca..."
+1
59 mins

systém ohlasovania alebo vykazovania

This is discussed by by the European Council (SPOLOČNÁ POZÍCIA (ES) č. 19/2005). There are two different systems Member States can (could) choose from
Peer comment(s):

agree Slavomir BELIS : Exactly.
6 hrs
Something went wrong...
4 hrs

vyhlásenie a ohlasovacia povinnost

mechanizmus, forma alebo aj metóda

Precitala som si webku, na ktoru upozornil Stuart, v ktorej su vyrazy:
Zasada ohlasovacej povinnosti
Članok 3
Ohlasovacia povinnost
c) Kopia pisomneho vyhlasenia -" V pripade pisomneho vyhlasenia deklarantom Rada ulozila ustanovenie zabezpecujuce, ze deklarant ma pravo na kopiu vyhlasenia".

"Rada mala moznost vyberu medzi systemom ohlasovania alebo vykazovania, ako navrhol E. parlament...."

Pre tuto vetu nemozem suhlasit so Stuartovym navrhom a tak som si dovolila pouzit jeho webku ako podklad mojej odpovede.

Este jedna poznamka namiesto colna kontrola by bol vhodnejsie pouzit, tak ako je v Rade "hranicna kontrola" (system, mechanizmus h.k.)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search