This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 6, 2009 09:51
14 yrs ago
1 viewer *
English term
Screw lift to drag ratio
English to Bulgarian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
от Техническа спецификация на шприцоващ агрегат
Proposed translations
(Bulgarian)
5 -1 | съотношение въртене/скорост при винтови шприцващи машини | bettyblue |
4 -1 | съотношение на повдигане и увличане/изтегляне на шнека | Ivan Klyunchev |
Proposed translations
-1
1 hr
съотношение въртене/скорост при винтови шприцващи машини
съотношението се подбира според вида на материала(напр. типа на пластмасата)
Note from asker:
Благодаря за бързата реакция! |
-1
4 hrs
съотношение на повдигане и увличане/изтегляне на шнека
По Технически речник Преработка на пластмаси англ.-нем.-фр.-рус.-бълг., 1984, прибл. 12 000 термина (англ.), 512 с.
Peer comment(s):
disagree |
bettyblue
: шнек е винтово-транспортно съоръжение, става въпрос за съотношение на сили и скорости, а не на геометрични параметри на спиралното съоръжение
3 hrs
|
Шнекът подава материал на екструдера/шприцмашината. Lift/drag не са геометрични параметри. Такива са например дължина, диаметър, стъпка и т. н.
|
Something went wrong...