Glossary entry (derived from question below)
Nov 10, 2009 15:52
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
licuado de soja
Spanish to German
Marketing
Cooking / Culinary
Backen+Zutaten von Plätzchen
Buenas tardes, me podeís ayudar por favor con este término:
sirope de cebada, huevos, *licuado de soja* y bicarbonato
Sojaflüssigkeit ...ist mein Vorschlag im Moment
sirope de cebada, huevos, *licuado de soja* y bicarbonato
Sojaflüssigkeit ...ist mein Vorschlag im Moment
Proposed translations
(German)
4 +1 | Sojadrink | Maria Simmen |
3 +1 | ver | Irene Sandkühler geb. Rosa Bofill (X) |
Proposed translations
+1
22 mins
Selected
Sojadrink
Ist sicherlich nicht die schönste, nach meinen Beobachtungen Supermärkten und in Kochforen im Internet wohl aber die gängigste Übersetzung. Sojamilch darf nicht mehr verwendet werden, da der Begriff irreführend ist.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias Maria"
+1
15 mins
ver
Liquado de soja es simplemente lo que antes se llamaba "leche de soja". Igual que en alemán, el término leche está reservado para el producto láctico. De la misma forma, en Alemania no se puede comercializar tal producto con el nombre de Sojamilch, ... Las denominaciones más frecuentes son Sojadrink, Sojagetränk. Quizás no queda muy bien en una lista de ingredientes, pero yo optaria por alguna de las dos!
Suerte!
Suerte!
Discussion