This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Nov 20, 2009 17:20
14 yrs ago
3 viewers *
English term
backbone
English to Hebrew
Medical
Medical: Pharmaceuticals
biochemistry
This term appears in a title of a study, stating the type of anti-HIV medications will the patients receive.
The sentence is:
...efficacy of ritonavir boosted lopinavir and 2-3N(t)RTI backbone versus other medications....
To my understanding, in biochemistry backbone is שלד (of a protein).
I am wondering - how to translate backbone in this connection?
Thank you in advance.
The sentence is:
...efficacy of ritonavir boosted lopinavir and 2-3N(t)RTI backbone versus other medications....
To my understanding, in biochemistry backbone is שלד (of a protein).
I am wondering - how to translate backbone in this connection?
Thank you in advance.
Proposed translations
(Hebrew)
4 | השלד/עמוד התווך של מולקולת החלבון | Pnina |
References
Sheled in the context of DNA | elishevah |
Proposed translations
44 mins
השלד/עמוד התווך של מולקולת החלבון
אני מוסיפה הגדרה שמצאתי במילון
"backbone chain - in polymer chemistry, the framework of the molecule."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-20 18:27:12 GMT)
--------------------------------------------------
אפשר להגיד בקיצור שלד מולקולת החלבון.
מולקולת החלבון בנויה כשרשרת ארוכה של חומצות אמיניות. הן אבני הבנין של מולקולת החלבון. החומצות האמיניות מתחברות זו לזו בקשר פפטידי, הנוצר בין קבוצה אמינית בחומצה אחת לבין קבוצה קרבוקסילית בחומצה אחרת
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-20 20:05:41 GMT)
--------------------------------------------------
המשמעות של עמוד התווך היא החלק המרכזי/הפנימי
"Amood hatavech" means the central/inner part of the protein molecule.
"backbone chain - in polymer chemistry, the framework of the molecule."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-20 18:27:12 GMT)
--------------------------------------------------
אפשר להגיד בקיצור שלד מולקולת החלבון.
מולקולת החלבון בנויה כשרשרת ארוכה של חומצות אמיניות. הן אבני הבנין של מולקולת החלבון. החומצות האמיניות מתחברות זו לזו בקשר פפטידי, הנוצר בין קבוצה אמינית בחומצה אחת לבין קבוצה קרבוקסילית בחומצה אחרת
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-20 20:05:41 GMT)
--------------------------------------------------
המשמעות של עמוד התווך היא החלק המרכזי/הפנימי
"Amood hatavech" means the central/inner part of the protein molecule.
Reference:
Note from asker:
Dear Pnina, thank you for answer, but as I mentioned above - I do know how to say "backbone" and what it means, What I don't know, is how to use it in connection to the medication name in the text, they say "N(t)RTI backbone", but I haven't found similar use in Hebrew texts. Additionally, N(t)RTIs are not even proteins, they are fake nucleotides/nucleozides. Any ideas? |
Reference comments
1 day 2 hrs
Reference:
Sheled in the context of DNA
http://givatram.org/bank/content/sikumim/3_2008_72155_07.doc
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2009-11-21 19:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
I Googled DNA and שלד and found that שלד does appear in the context you need, I do however feel that there may be some confusion with cytosleleton which is also refered to as שלד.
Alsao here, http://www.tzafonet.org.il/schools/ClassesInfoFiles/14480_65...
These sources refer to the phosphate/ sugar (סוכר/זרחה) backbone of DNA.
HTH
Elisheva
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2009-11-21 19:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
I Googled DNA and שלד and found that שלד does appear in the context you need, I do however feel that there may be some confusion with cytosleleton which is also refered to as שלד.
Alsao here, http://www.tzafonet.org.il/schools/ClassesInfoFiles/14480_65...
These sources refer to the phosphate/ sugar (סוכר/זרחה) backbone of DNA.
HTH
Elisheva
Discussion
אני מאוד סקרנית איך פתרת את הבעיה? איך תרגמת את זה?
אשמח אם תוכלי לשתף אותי/נו.
תודה
זמירה