Glossary entry

English term or phrase:

niche

Hungarian translation:

beskatulyáz

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-12-12 21:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 9, 2009 21:04
14 yrs ago
3 viewers *
English term

niche

English to Hungarian Other Slang
"I am leaving my job. They've niched me and it's not a niche I like."
Proposed translations (Hungarian)
5 +11 beskatulyáz

Proposed translations

+11
3 mins
Selected

beskatulyáz

"Felmondok a munkahelyemen. Beskatulyáztak, mégpedig olyan skatulyába, ami nem kedvemre való."
Note from asker:
Köszönöm!
Peer comment(s):

agree Attila Hajdu
10 mins
Köszönöm.
agree Denes Reka
14 mins
Köszönöm.
agree Ildiko Santana
2 hrs
Köszönöm.
agree Katalin Horváth McClure
3 hrs
Köszönöm.
agree hollowman2
4 hrs
Köszönöm.
agree ValtBt
9 hrs
Köszönöm.
agree Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation : ..., AMELY nem kedvemre való :-)
9 hrs
Köszönöm.
agree Sonia Soros
10 hrs
Köszönöm.
agree Iosif JUHASZ
10 hrs
Köszönöm.
agree Renata Forgacs
13 hrs
agree Tradeuro Language Services
2 days 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search