Dec 24, 2009 02:17
14 yrs ago
4 viewers *
English term

tack

English to Italian Medical Medical: Dentistry
Describing the way of fastening a collagen wedge to the bone:
"The wedge form of the collagen products is thicker on one side to facilitate attachment of the material to bone using conventional *tacks*."
Is there a specific term in dentistry?
Proposed translations (Italian)
4 Punto/Punto di sutura
3 punto

Proposed translations

7 hrs
Selected

Punto/Punto di sutura

Yes, "punto" or, to be more specific, "punto di sutura" is the right translation.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Alberto"
6 hrs

punto

se fosse semplicemente punti? Meglio aspettare pareri più esperti però
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search