Jan 4, 2010 09:14
14 yrs ago
5 viewers *
English term

Driver number

English to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Trovo il termine nella mia carta di circolazione UK. Credo che non si tratti del numero di patente, ma di un numero per identificare chi guida perciò ho tradotto "identificativo conducente".
Sapete dirmi se sbaglio e come eventualmente tradurre queste parole?

Grazie

Proposed translations

+3
21 mins
Selected

numero patente/patente N.

Il Driver and Vehicle Licensing Agency (DVLA) è l'equivalente della nostra Motorizzazione che, di fatto, rilascia la patente di guida in italia e tiene un elenco sia degli automobilisti che delle vetture in circolazione. Inoltre, la patente è un documento personale ed è attribuita ad un unico conducente, quindi identificare il driver number (numero attribuito dalla Motorizzazione britannica) con il numero della patente non sarebbe un controsenso. Spero sia di aiuto, buon lavoro
Peer comment(s):

agree Letizia Ridolfi
3 hrs
agree Vincenzo Di Maso
6 hrs
agree shkendije
1 day 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
40 mins

(numero) identificativo conducente / autista

per bus, taxi . . .
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search