Jan 5, 2010 15:50
14 yrs ago
German term

Happy End

German to French Marketing Cooking / Culinary
Bonsoir,

Il s'agit du titre d'un petit texte publicitaire pour une marque de condiments:

Jeden Tag ein Happy End

Pour l'instant, j'en suis à "Chaque jour un happy end". Je pense également à "Du bonheur chaque jour", mais peut-être que c'est un peu fort.

Merci d'avance pour vos avis (c'est urgent).

Discussion

Dmasson Jan 7, 2010:
Bonjour Wiebke ! Vous voulez dire quoi par "Sauer macht lustig" ?
Dmasson Jan 7, 2010:
relever chaque journée me plaît trop ! Colle bien au contexte de david...
Dmasson Jan 7, 2010:
Chaque jour à sa sauce heureuse (sa bonne sauce) (jeu de mots "à chacun selon sa sauce")
lorette Jan 5, 2010:
Formulation Peut-être quelque chose comme "à chaque jour/journée, sa/son..." à compléter selon inspiration.
David Baour (asker) Jan 5, 2010:
Il s'agit de condiments en poudre, mais je ne dispose que de peu de contexte. Les réponses proposées sont intéressantes et je vais pouvoir m'en inspirer! :-)
lorette Jan 5, 2010:
Condiments... ...mais encore ?

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

Pour terminer la journée en beauté

mais je ne vois pas trop le lien avec les condiments...

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutes (2010-01-05 15:55:11 GMT)
--------------------------------------------------

Pour que chaque jour se termine bien

etc.

--------------------------------------------------
Note added at 19 heures (2010-01-06 11:39:15 GMT)
--------------------------------------------------

voir aussi avec "touche finale" me dit-on dans l'oreillette ;)

--------------------------------------------------
Note added at 19 heures (2010-01-06 11:40:46 GMT)
--------------------------------------------------

Pour mettre la touche finale à une journée réussie...
Note from asker:
Salut Sylvain et bonne année! Moi non plus, je ne vois pas trop le lien... :-(
Peer comment(s):

agree Schtroumpf : Y en a qui se contentent d'un cornichon au dîner pour être heureux... sauer macht lustig!
11 mins
agree lorette
2 hrs
agree Gabi François
15 hrs
agree Claire Bourneton-Gerlach
1 day 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
21 mins

le Bouquet (final) de la journée

moins littéral
Something went wrong...
+3
1 hr

pour parfaire la journée

ou encore "pour relever chaque journée", s'agissant de condiments, "relever" me paraît bien ici, mais il y a sûrement encore mieux, plus de contexte sur le condiment en question??
Peer comment(s):

agree lorette : pourquoi pas :)
1 hr
agree Gabi François
14 hrs
agree Dmasson : relever chaque journée
1 day 23 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search