Jan 8, 2010 16:54
14 yrs ago
Spanish term
aprovechar a
Spanish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Immobilienkaufvertrag
Impuestos, Gastos y Honorarios.- Todos los impuestos de transferencia del inmueble objeto del presente contrato, impuestos sobre documentos, sellos de registro, y gastos y honorarios de redacción y legalización de contrato, serán sufragados por EL COMPRADOR, quedando entendido, sin embargo, que LA VENDEDORA, tiene la obligación de entregar la Unidad al día en el pago de sus obligaciones fiscales, especialmente pago de impuestos sobre activos, así como al día en el pago de los servicios que pudieran ***aprovechar al*** inmueble, hasta la fecha de entrega de la Unidad.
Wie versteht ihr den vorletzten Teilsatz ab así como?
Wie versteht ihr den vorletzten Teilsatz ab así como?
Proposed translations
(German)
4 | (eventuelle) Versorgungsleistungen für die Immobilie | Karlo Heppner |
Proposed translations
4 mins
Selected
(eventuelle) Versorgungsleistungen für die Immobilie
a
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank und schneeigen Gruß"
Discussion