Jan 12, 2010 08:40
14 yrs ago
2 viewers *
German term
Anschlussbetriebsprüfung
German to Italian
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Aufgrund der Tatsache, dass die xxxxxx bei dem Finanzamt der Anschlussbetriebsprüfung unterliegt (alle Jahre werden geschlossen geprüft!), empfehlen wir den Abschluss von Dienst-/Anstellungsverträgen, die vor Beginn der Tätigkeit abgeschlossen werden. Nur dann können wir sicher gehen, dass das Finanzamt die Zahlungen auch als Betriebsausgaben anerkennt.
semplicemente verifica fiscale successiva ? o esiste un termine specifico?
semplicemente verifica fiscale successiva ? o esiste un termine specifico?
Proposed translations
(Italian)
4 | revisione permanente della contabilità aziendale | Paola Manfreda |
4 | verifica fiscale consecutiva | Fehlinger |
3 | verifica di fine esercizio | Chiara Rossi |
Proposed translations
3 hrs
verifica di fine esercizio
-
3 hrs
revisione permanente della contabilità aziendale
http://zpanwaelte.de/publikationen/mandanteninformationen/ma...
Anschlussbetriebsprüfung: die jeweiligen Zeiträme der Betriebsprüfung sollen grundsätzlich nahtlos aneinander anknüpfen.
http://www.haufe.de/newsDetails?newsID=1258012084.5
Ordnet das Finanzamt bei einem Großbetrieb, der der *ständigen Betriebsprüfung* unterliegt und der bislang jeweils für drei Veranlagungszeiträume geprüft wurde, gegen den Willen des Unternehmers die zeitnahe Prüfung nur eines Veranlagungszeitraums an, kann dies ermessensfehlerhaft sein.
Anschlussbetriebsprüfung: die jeweiligen Zeiträme der Betriebsprüfung sollen grundsätzlich nahtlos aneinander anknüpfen.
http://www.haufe.de/newsDetails?newsID=1258012084.5
Ordnet das Finanzamt bei einem Großbetrieb, der der *ständigen Betriebsprüfung* unterliegt und der bislang jeweils für drei Veranlagungszeiträume geprüft wurde, gegen den Willen des Unternehmers die zeitnahe Prüfung nur eines Veranlagungszeitraums an, kann dies ermessensfehlerhaft sein.
4 hrs
verifica fiscale consecutiva
Fachausdruck für Betriebsprüfung ist m.E. "verifica fiscale". Statt permanente vielleicht consecutiva besser, da die Betriebsprüfung nicht ständig, sondern normalerweise 1 Mal im Jahr durchgeführt werden.
Something went wrong...