Glossary entry

Turkish term or phrase:

yemedigimiz laf kalmadı

English translation:

get a rap over the knuckles / to be rapped over the knuckles

Added to glossary by Mehmet Hascan
Feb 2, 2010 16:00
14 yrs ago
Turkish term
Change log

Feb 4, 2010 12:05: Mehmet Hascan Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

get a rap over the knuckles / to be rapped over the knuckles

get a rap over the knuckles / to be rapped over the knuckles
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you to all for the nice ideas."
+1
10 mins

to get a dressing down, to be reprimanded in a severe manner

I have got a dressing down because of you.
I have been reprimanded in a severe manner because of you.
Peer comment(s):

agree Kevser Oezcan : güzel
3 hrs
Teşekkürler
Something went wrong...
26 mins

chewed out

idiom olunca biraz argo yakışabilir (pencere kenarıysa diyerek).
Something went wrong...
+1
3 hrs

we were told off nothing but everything

"Nothing to be told off at us was spared" can be another way saying it in order to express the extent of vulgar behavior.
Example sentence:

I told off that little prick for giving me lip, he'd better not try and pull some shit like that again.

Peer comment(s):

agree Kevser Oezcan : süper
20 mins
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
22 hrs

We have taken a lot of stick

This is one suitable equivalent.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search