Glossary entry

Romanian term or phrase:

numar matricol

Spanish translation:

número de expediente (académico)/número de historial académico/número de identificación del alumno

Added to glossary by Monica Contolencu
Mar 5, 2010 15:45
14 yrs ago
10 viewers *
Romanian term

numar matricol

Romanian to Spanish Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs foaie matricola
De pe o foaie matricola.Multumesc.
Change log

Mar 23, 2010 18:38: Adina Lazar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/913765">Daniela Rosioru's</a> old entry - "numar matricol"" to ""número de matrícula""

Mar 24, 2010 16:37: Monica Contolencu changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/986593">Adina Lazar's</a> old entry - "numar matricol"" to ""número de expediente (académico)/número de historial académico/número de identificación del alumno""

Discussion

Adina Lazar Mar 24, 2010:
Mulţumesc Dana!

Proposed translations

+2
48 mins
Selected

número de expediente (académico)/número de historial académico/número de identificación del alumno

Dacă este vorba despre învăţământ primar, gimnazial sau liceal, elevului i se atribuie un „número de identificación del alumno”. Atenţie, în Spania există şi „bachillerato”, etapa cuprinsă între vârsta de 16 şi 18 ani.

În sistemul universitar (în timpul studiilor şi după absolvire) se emite foaia matricolă („expediente académico”) cu un numărul de identificare a studentului, care se numeşte „número de expediente (académico)”.


--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2010-03-05 16:36:08 GMT)
--------------------------------------------------

Am avut erori la încărcarea paginilor de referinţă, aşa că le redau în continuare şi sper să le poţi deschide:

http://www.stecyl.es/borralex/Bachillerato/ANEXO I expedient...

http://www.stecyl.es/borralex/Borrador_Orden_Evaluacion_Prim...

http://www.madrid.org/cs/Satellite?blobcol=paginapdf&blobhea...

http://www.madrid.org/cs/Satellite?blobcol=paginapdf&blobhea...

Exemple:

"El Registro de Historiales Académicos y Alumnado Escolarizado en la Comunidad de Madrid tiene como fin fundamental establecer los mecanismos necesarios para asegurar la asignación electrónica de un número de identificación único para cada alumno que posibilite la asignación posterior de números de identificación de los siguientes documentos oficiales de evaluación de los alumnos:
— Historial académico de Educación Primaria.
— Historial académico de Educación Secundaria Obligatoria.
— Historial académico de Bachillerato.
— Expediente académico en las enseñanzas de formación profesional.

Todo el alumnado escolarizado en la Comunidad de Madrid, en cualquiera de las etapas educativas de las enseñanzas no universitarias, deberá disponer de número de identificación de alumno, que será facilitado por el Registro establecido en la presente Orden...

Cuando el alumno se matricule en las etapas educativas correspondientes a Educación Básica y Bachillerato, el centro educativo deberá solicitar la asignación del número de historial académico que corresponda, número que el alumno conservará en la etapa. En las enseñanzas de formación profesional los centros educativos solicitarán el correspondiente número de expediente académico del alumno. Para ello será necesario que el alumno disponga previamente de un Número de Identificación de Alumno."

--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2010-03-08 08:23:09 GMT)
--------------------------------------------------

Nu e chiar aşa, fiindcă în Spania există studii de 2 ani pe care le numesc "bachillerato" şi care urmează studiilor liceale, în timp ce în România studiile liceale sunt de 4 ani (de la 14 la 18 ani), iar bacalaureatul este examenul în sine. Uite, materialul de mai jos îţi oferă mai multe detalii despre asta:

http://www.edu.xunta.es/ftpserver/portal/DXC/diversidade/edu...

În orice caz, ambele cazuri se referă la studii preuniversitare, deci poţi folosi "número de identificación de alumno".

Dacă te referi la traducerea cuvântului "bacalaureat", cred că este o altă discuţie care ar trebui postată în altă întrebare şi formulată clar ca să înţelegem exact ce cauţi.
Note from asker:
Multumesc fetelor, este o foaie matricola care insoteste diploma de bacalaureat. Cred ca, avand in vedere incadrarea 'bachileratului' intre 16-18 ani, poate fi echivalat cu 'bacalaureatul' nostru, nu?
Peer comment(s):

agree Adina Lazar : Ai dreptate! Nu m-am uitat le ce-i trebuia. Graba strică treaba.
31 mins
Mulţumesc, Adina! Ni se întâmplă tuturor :)
agree Roxana Nechita
4 days
Mulţumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
15 mins

número de matrícula

matrícula.
(Del lat. matricŭla).
1. f. Lista o catálogo de los nombres de las personas, o especificación de los bienes raíces, que se asientan para un fin determinado por las leyes o reglamentos.
2. f. Documento en que se acredita este asiento.
3. f. Conjunto de gente que se ha matriculado.
4. f. Acción y efecto de matricular o matricularse.
5. f. Inscripción oficial y placa que llevan los vehículos para indicar el número de matriculación.

Peer comment(s):

agree Constantinos Faridis (X) : claro que sí
7 mins
Mulţumesc!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search