Glossary entry

French term or phrase:

être exoneré des pénalités

German translation:

von Vertragsstrafen befreit sein

Added to glossary by Katrin Nell
Mar 17, 2010 12:04
14 yrs ago
French term

être exoneré des pénalités

French to German Bus/Financial Law: Contract(s) Aufträge
Aus einem Vertragsentwurf für die Vergabe eines Auftrags:

Pénalités de retard:
Le titulaire est ***exoneré des pénalités*** dont le montant ne dépasse pas le montant de 675 euros.

Heißt das hier, dass der Auftragnehmer von Vertragsstrafen unter diesem Betrag befreit ist (wär doch ein bisschen komisch, oder?), oder muss er hierfür einfach keine Verzugszinsen bezahlen? Danke Euch im Voraus!

Discussion

Katrin Nell (asker) Mar 17, 2010:
Dankeschön! Na das ist ja mal 'ne gute Nachricht für den Auftragnehmer.. :) Danke für Eure Hilfe!

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

von Vertragsstrafen befreit, sofern diese nicht über

... liegen
sofern diese nicht ... übersteigen/überschreiten
Peer comment(s):

agree Jutta Deichselberger : ja, und so klingt's dann auch noch schön:-)
1 min
Vielen Dank, Jutta.
agree Artur Heinrich : schön
18 mins
Vielen Dank, Artur.
agree GiselaVigy
46 mins
Vielen Dank, Gisela.
agree Nicole Büchel
3 hrs
Danke, Nicole.
agree Geneviève von Levetzow
19 hrs
Danke, Geneviève.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
8 mins

von Vertragsstrafen unter diesem Betrag befreit

ich verstehe es eigentlich genau wie Sie, dass es eine Grenze gibt, unter der keine Strafe fällig wird.
Something went wrong...
8 mins

ja, aber...

nur dann, wenn der Betrag 675 Euro nicht übersteigt!

--> dont le montant ne dépasse pas...

--------------------------------------------------
Note added at 9 Min. (2010-03-17 12:14:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ach so, du hattest ja schon geschrieben "unter diesem Betrag"... Hatte ich überlesen...
Sehe ich genauso wie du: bis 675 Euro muss er keine Verzugsstrafen zahlen, sondern erst, wenn dieser Betrag überschritten wird!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search