Mar 18, 2010 19:32
14 yrs ago
English term
meet sth. face on
English to German
Bus/Financial
Idioms / Maxims / Sayings
"But looking back, I think we rose to the challenge and met it face on."
(Kontext Jahresrückblick eines Unternehmens)
Ich kann mir ungefähr vorstellen, was es heißt, aber mir fehlt der treffende Ausdruck...
Wer kann mir bitte auf die Sprünge helfen? Danke!
(Kontext Jahresrückblick eines Unternehmens)
Ich kann mir ungefähr vorstellen, was es heißt, aber mir fehlt der treffende Ausdruck...
Wer kann mir bitte auf die Sprünge helfen? Danke!
Proposed translations
(German)
3 +5 | etwas die Stirn bieten | Lisa Neumayr |
3 +6 | sich einer Herausforderung stellen | Barbara Wiebking |
Change log
Mar 19, 2010 10:51: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Other" to "Idioms / Maxims / Sayings"
Mar 19, 2010 10:51: Steffen Walter changed "Field" from "Marketing" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
etwas die Stirn bieten
Man müsste allerdings ein Hauptwort einfügen, z.B.:
Wir haben uns der Herausforderung gestellt und allen Schwierigkeiten die Stirn geboten.
Wir haben uns der Herausforderung gestellt und allen Schwierigkeiten die Stirn geboten.
Note from asker:
danke! weniger bildlich passt hier allerdings besser, also keine hörner |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "diese Übersetzung trifft es, finde ich am schönsten - obwohl ich mich im Text selbst dann doch für kriddls version entschieden habe
Danke also an beide !
"
+6
8 mins
sich einer Herausforderung stellen
Wir haben uns der Herausforderung gestellt und sind an ihr gewachsen.
Mal so als Idee. Allerdings habe ich die beiden Satzteile dazu etwas verdreht.
Mal so als Idee. Allerdings habe ich die beiden Satzteile dazu etwas verdreht.
Note from asker:
danke, gefällt mir schon mal ganz gut :-) |
Peer comment(s):
agree |
Nicole Schnell
: Gefällt mir gut!
42 mins
|
Danke schön!
|
|
agree |
Johanna Timm, PhD
1 hr
|
Danke!
|
|
agree |
Katrin Gibson
: Find ich gut in diesem Zusammenhang
9 hrs
|
Schönen Dank!
|
|
agree |
Nicole Büchel
: In diesem Zusammenhang finde ich diese Übersetzung besser.
11 hrs
|
Danke!
|
|
agree |
Norbert Hermann
13 hrs
|
Danke!
|
|
agree |
Rolf Keiser
21 hrs
|
Danke, danke...
|
Something went wrong...