Glossary entry

English term or phrase:

obliteration mass

Hebrew translation:

חסימה/מחיקה

Added to glossary by Aviram Gang
Apr 9, 2010 12:35
14 yrs ago
English term

obliteration mass

English to Hebrew Medical Medical (general)
XXX function in contact with body fluids allowing a progressive healing process which develops from the periphery to the central part of the obliteration mass.

Proposed translations

37 mins
Selected

חסימה/מחיקה

It could mean both חסימה, as a mass that blocks something and מחיקה as removing an organ (or a mass of cells) from the body.
Depends on context it is probably one of those.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2010-04-09 13:15:00 GMT)
--------------------------------------------------

Just saw that Desertfox already answered, if it is in the meaning of חסימה than his answer is correct.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "http://www.doctors.co.il/forum-7/message-298192#message-298192"
24 mins

מסת הסגירה/מסת אובליטרציה

obliteration = סגירה
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search