Apr 18, 2010 08:29
14 yrs ago
English term

reasonable ace

English to Russian Other Games / Video Games / Gaming / Casino Покер
Зациклился, нужна помощь.

Контекст:
Everyone folds around to me on the button. Certainly a standard raise.
Small blind folds. Big blind calls.
Not a great flop, but not a horrible flop. John checks. Certainly important to bet here with K-10.
It's probably a small favorite to be best, even when John calls, and John does call.
On the turn John checks. Now we're starting to feel -- just with this action, we're starting to feel pretty confident that our K-10 is good.
But if we're beat here this is a really, really bad spot to bet.
Your opponent could be check-raising you, forcing you to fold a hand that could be drawing live.
Maybe a king or a 10 would beat a **reasonable ace**.
If John has A-J, there's a very good chance he's check-raising here and you want to see that free card.
Maybe he's even bluff check-raising. Now you're in a tough spot.

Спасибо.

Discussion

Dmitriy Chernyshov Apr 18, 2010:
Да, и о карманных картах вполне можно говорить "Туз с таким-то кикером", почему собственно нет?
Dmitriy Chernyshov Apr 18, 2010:
Олександр,

Судя по контексту, действие происходит на 4-м стрите (тёрне) и уже вполне можно говорить о комбинациях.

А "reasonable Ace" - imho есть ни что иное, как разговорный, сокращенный вариант от "Ace with a reasonalbe kicker".

Играю уже много лет, прочел массу книг на английском, но ничего другого тут по-моему быть не может.

Судя по всему, флоп и терн выглядят безобидно, но герой опасается, что соперник впереди с AJ, AQ, и др, и хочет сделать чек в ответ на чек оппонента, надеясь поймать K или T на последнем стрите (ривере).
Oleksandr Melnyk (asker) Apr 18, 2010:
Да, забыл сказать, речь о лимитном холдеме.

Proposed translations

2 hrs
Selected

туз с приличным (довольно хорошим) кикером

Имеется в виду туз с с болле-менее приличным кикером: AК был бы с отличным кикером, AQ, AJ, возможно АТ, А9 (зависит от числа игроков и характера игры) - с приличным, а small Ace - A5, A2, A3 и др.)

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2010-04-18 10:56:45 GMT)
--------------------------------------------------

еще, "туз с неплохим кикером"

--------------------------------------------------
Note added at 3 дн22 час (2010-04-22 06:33:20 GMT)
--------------------------------------------------

Также, в форумах встречается понятие "средний туз", если не хотите упоминать "кикер" , но означает это тоже "туз со средним кикером" и новичкам может быть не понятно. Да и это скорее А8 - АТ.
По аналогии, можно сказать "приличный туз", но опять же, новичкам может быть не понятно, да и Вы будете практичеки первооткрывателем этого термина, хотя Профи поймут без проблем, что речь об АК, АQ, AJ. "Высокий туз" лучше не называть его, т.к. многие переводчики так ошибочно перевели "старшую карту - туз" (Ace high), да и так можно сказать скорее об АК, AQ.
Note from asker:
Думал над этим вариантом. Но "кикер", все-таки, - термин, который используется при наличии готовой комбинации, а здесь речь о карманных картах.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо. Я написал "туз средней силы". Как потом оказалось, на флопе пришли A-K-4. Поэтому "кикер" там тоже был к месту."
53 mins

подходящий туз

десятка или король могут перебить подходящего туза
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search