Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Musterstadt zum reinschnuppern
Spanish translation:
Musterstadt para una breve visita/para echar un vistazo
Added to glossary by
nahuelhuapi
Apr 18, 2010 21:42
14 yrs ago
4 viewers *
German term
Musterstadt zum reinschnuppern
German to Spanish
Marketing
Tourism & Travel
Buenas noches:
Sé que significa algo así como probar, curiosear, (lit. hurmear olfatear).
En el texto se trata de una ciudad. Es el título de un folleto turístico.
Estaba pensado en "de prueba", pero me parece muy simple. Algo co algo más de gancho. "para conocer Musterstadt" "ven a conocer" "ven y mira" "ven a probar"
Estaré agradecido po vuestars sugerencias.
Gracias
saludos
Miguel
Sé que significa algo así como probar, curiosear, (lit. hurmear olfatear).
En el texto se trata de una ciudad. Es el título de un folleto turístico.
Estaba pensado en "de prueba", pero me parece muy simple. Algo co algo más de gancho. "para conocer Musterstadt" "ven a conocer" "ven y mira" "ven a probar"
Estaré agradecido po vuestars sugerencias.
Gracias
saludos
Miguel
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | Musterstadt para una breve visita/para echar un vistazo | nahuelhuapi |
3 +1 | para curiosear | Diana Carrizosa |
3 | Musterstadt para conocer y disfrutar | Virginia Feuerstein |
3 | saborear | Gemimarc (X) |
Change log
May 2, 2010 12:26: nahuelhuapi Created KOG entry
Proposed translations
+2
15 hrs
Selected
Musterstadt para una breve visita/para echar un vistazo
Lo diría así. ¡Suerte!
Peer comment(s):
agree |
Margarita2008
: para echar un vistazo
1 day 5 hrs
|
¡Muchas gracias, Aurora! ¡Saludos!
|
|
agree |
Walter Blass
2 days 12 hrs
|
¡Muchas gracias, Walter! ¡Un saludo con viento patagónico!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
Musterstadt para conocer y disfrutar
es una opción
+1
10 hrs
11 days
saborear
es para adentrarse y observar detalladamente. Si olfatear u holisquear no suenan muy bien, pues saborear o catar, o deliitarse con los sentidos.
Discussion
¿Qué os parece algo como "Musterstadt - para abrir el apetito"? (Claro que se tendrá que ajustar al resto del texto del folleto.)