Apr 18, 2010 22:08
14 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

Cuadro de protecciones

Spanish to English Tech/Engineering Energy / Power Generation power substation equipment
Could anyone please confirm whether I am translating the term 'cuadro' correctly?

I am translating a technical specification for a power substation and within the equipment sub-section is says:

"Cuadro de protecciones, Comunicaciones y Servicios Auxiliares"

I think the correct translation is "Protection, Communications and Auxiliary Services Panel". I am also wondering whether it could be 'switchboard' although I am more inclined to go with 'panel'.

Many thanks in advance for any advice!

Proposed translations

+1
58 mins
Selected

Protection Panel

You are correct
Peer comment(s):

agree cranesfreak : Agree. you arrived first.
2 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

Protection Panel

one option:

Cuadro de protecciones=Protection Panel

Signals Collection - US Army telephone equipment
BD-89 switchboard. BE-70-B test cabinet. BD-98 Power Panel RA-36 Rectifier BE-79 Protection Panel ME-6 Maintenance equipment ...
www.qsl.net/pe1ngz/army/army.../us-telephone.html

Hope it helps
Regards :))
Something went wrong...
1 hr

switchgear (, communications and auxiliary supply) panel

I understand all elements are in the same panel.
http://www.siemenstransportation.co.uk/docs/downloads/litera...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search