Glossary entry

Russian term or phrase:

Инженер по наладке и испытаниям

English translation:

Test and set-up(adjustment) engineer

Added to glossary by Farida Vyachkileva
May 5, 2010 05:18
14 yrs ago
Russian term

Инженер по наладке и испытаниям

Russian to English Tech/Engineering Engineering: Industrial a kind of engineer
this engineer is in charge of equipment acceptance, set-up, installation, start-up, testing, adjustment, alignment etc. I will go with test engineer in lieu of a better translation.
Change log

May 7, 2010 20:25: Farida Vyachkileva changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/988540">Tom Bodine's</a> old entry - "Инженер по наладке и испытаниям"" to ""Test and set-up(adjustment) engineer""

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

Test and set-up(adjustment) engineer

xxxxxxxxxxxxxx
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
1 hr
Thanks
agree karabas : нормально
1 day 9 hrs
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for the help."
+2
1 hr

field services engineer

I'd go this way since its duties suppose field activities
Peer comment(s):

agree Deep-one : not bad
40 mins
Спасибо.
agree koundelev
1 hr
Спасибо.
neutral karabas : field activities - а где это сказано?
1 day 8 hrs
Спасибо. Подразумевается.
Something went wrong...
5 hrs

installation and services engineer

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search