Jun 21, 2010 05:33
13 yrs ago
8 viewers *
German term

schwerer Bandsendiebstahl

German to Polish Law/Patents Law (general) kradzieże
schwerer Bandsendiebstahl gem. Paragraf 244 a StGB

Proposed translations

5 hrs
Selected

kradzież kwalifikowana

popełniona w ramach działalności w zorganizowanej grupie przestępczej

--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2010-06-21 13:53:24 GMT)
--------------------------------------------------

Można też bardziej dosłownie: Szczególnie ciężki przypadek kradzieży... Osobiście tłumaczę j.w.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję, "
12 mins

ciezka kradziez (przedmiotow o duzej wartosci) jako czlonek organizacji przestepczej

schwer jest tu pojeciem, majacym odniesienie do wartoci przedmiotow
Note from asker:
taaak, ale w polskich kodeksach chyba nie uzywa się "ciężka kradziez" ...
użyłem propozycji kolegi, poniewaz: Tytuł: Oświęcim - kradzież kwalifikowana, "Rzeczpospolita. Prawo co dnia" 2010.01.08 nr 6 [autor:] K. Zeidler, M. Trzciński
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search