Aug 18, 2010 04:08
13 yrs ago
English term
"What chance gathers she easily scatters"
English to Swedish
Other
Idioms / Maxims / Sayings
This is a quote from Johann Wolfgang von Goethe that I have to translate and I cannot come up with anything catchy. Would be very greatful if someone can help me.
Thank you!
Thank you!
Proposed translations
(Swedish)
4 +3 | slumpens skänker fås utan möda, men samma slump kan dem enkelt föröda | EKM |
Proposed translations
+3
57 mins
Selected
slumpens skänker fås utan möda, men samma slump kan dem enkelt föröda
Inte lika "short and sweet", men det rimmar i alla fall. Försökte googla vad det ursprungliga tyska citatet var, men kammade noll.
Vill du ha ett motsvarande ordstäv som faktiskt är känt på svenska sedan tidigare är ju 'lätt fånget, lätt förgånget' det som ligger närmast till hands - var det nu kommer ifrån.
Vill du ha ett motsvarande ordstäv som faktiskt är känt på svenska sedan tidigare är ju 'lätt fånget, lätt förgånget' det som ligger närmast till hands - var det nu kommer ifrån.
Peer comment(s):
agree |
Vera Schoen
: "Lätt fånget..." är väl jättebra i sammanhanget, om inte det exakta citatet krävs
47 mins
|
agree |
Thomas Johansson
: "lätt fånget...", precis vad jag tänkte på. Kolla även: http://sv.wikipedia.org/wiki/Lista_över_svenska_ordspråk
9 hrs
|
agree |
Jeanette Lundström
: "lätt vunnet/fånget"... var det första jag kom att tänka på..
1 day 15 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tusen tack för hjälpen! Jättebra förslag båda två och vilket snitsigt eget förslag du kom på! "
Discussion
Jag hittar i alla fall inget motsvarande på:
http://en.wikiquote.org/wiki/Latin_proverbs