Glossary entry

Spanish term or phrase:

manguear una taponadora

English translation:

to hose down a capping machine

Added to glossary by Giovanni Rengifo
Aug 18, 2010 13:01
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

No manguear la taponadora

Spanish to English Other Mechanics / Mech Engineering manguear
"No manguear la taponadora"

El contexto es la limpieza y disenfección del equipo de una sala llenado de una línea de botellas. No estoy muy seguro como se podría traducir "guía".

Muchas Gracias!
Change log

Aug 18, 2010 13:16: Travelin Ann changed "Term asked" from "\"No manguear la taponadora\"" to "No manguear la taponadora"

Aug 23, 2010 13:42: Giovanni Rengifo Created KOG entry

Discussion

Alex Lloyd (asker) Aug 18, 2010:
Sorry it's about "manguear la taponadora", guía is a mistake. Thanks!
Giovanni Rengifo Aug 18, 2010:
CLARIFICATION Is your question about "guía" or is it about "manguear la taponadora"?
And what kind of bottles are these? Is this a pharmaceutical product or is it for beverages?
Alex Lloyd (asker) Aug 18, 2010:
thanks!

Proposed translations

2 hrs
Selected

Do not hose down the capping machine

-
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
Spanish term (edited): "No manguear la taponadora"

Do not hose down the corking machine

if the tapones are indeed corks, they could be caps or whatever
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search