Spanish term
centros de pago
" El sistema está compuesto por una combinación especial de medios y dispositivos que comprende: cajas registradoras (hardware y software) que se instalan en distintos establecimientos (almacenes, autoservicios, farmacias, centros de pago, etc,), que se comunican con un sistema central (hardware y software), y que a su vez está conectado con otros sistemas computarizados de servicios, etc. y con las empresas telefónicas."
5 +2 | payment centres | Fiona Kirton |
3 +1 | bill payment centers/locations | Suani Vera Camacho |
Aug 21, 2010 11:52: cmwilliams (X) changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Graham Allen-Rawlings, James A. Walsh, cmwilliams (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
payment centres
Thanks for your prompt answer. |
bill payment centers/locations
Thanks, it´s been helpful |
Something went wrong...