Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
heightens
Spanish translation:
realza / mejora / intensifica
Added to glossary by
Ma.Elena Carrión de Medina
Aug 26, 2010 17:57
13 yrs ago
English term
heightens
English to Spanish
Social Sciences
Religion
Christianity
Hola a todos.
Dado que la palabra "heightens" tiene varios significados, no estoy segura de cuál es aquel al que el autor se refiere en este contexto.
"Tell us about that Christmas when..."
“Tell us again about when Dad was born.”
Many have heard these stories before—and it only heightens the telling. But there are always new folks being enfolded into the circle, people who have not heard.
Gracias por su valiosa ayuda.
Elena
Dado que la palabra "heightens" tiene varios significados, no estoy segura de cuál es aquel al que el autor se refiere en este contexto.
"Tell us about that Christmas when..."
“Tell us again about when Dad was born.”
Many have heard these stories before—and it only heightens the telling. But there are always new folks being enfolded into the circle, people who have not heard.
Gracias por su valiosa ayuda.
Elena
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
realza / mejora / intensifica
Hola Ma. Elena,
Como dices, hay muchas posibilidades.
Saludos,
Patricia
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-08-26 18:04:29 GMT)
--------------------------------------------------
"exalta"
Como dices, hay muchas posibilidades.
Saludos,
Patricia
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-08-26 18:04:29 GMT)
--------------------------------------------------
"exalta"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hola Patricia,
Muchas gracias por tu ayuda.
Abrazos,
Elena"
5 mins
destaca o resalta
Para este contexto
+1
23 mins
47 mins
ensalza
...
4 hrs
aumenta el interés /// acrecienta el valor
"... del relato."
Todas las opciones propuestas son buenas.
Yo lo diría así porque me parece que suena natural.
Saludos, Mª Elena.
Todas las opciones propuestas son buenas.
Yo lo diría así porque me parece que suena natural.
Saludos, Mª Elena.
10 hrs
y de verdad los cuentos mejoran con el contarse
it means the same as "the stories improve with the telling", I don't know how you say that in Spanish, whether you can say it literally like in my answer...
--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2010-08-27 04:29:35 GMT)
--------------------------------------------------
it's easier to understand what the English means if you expand it like this:
"and repeating the stories only heightens their telling"
in this case you could translate as follows:
"y su repetición sólo sirve para mejorarlos / para mejorar el narrarlos / para mejorar su narración"
--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2010-08-27 04:29:35 GMT)
--------------------------------------------------
it's easier to understand what the English means if you expand it like this:
"and repeating the stories only heightens their telling"
in this case you could translate as follows:
"y su repetición sólo sirve para mejorarlos / para mejorar el narrarlos / para mejorar su narración"
5 days
mejora
Literariamente, significa "alzar" o "aumentar", pero no encaja. Pero, mejorar va perfectamente.
Something went wrong...