Sep 1, 2010 11:07
13 yrs ago
17 viewers *
Spanish term
providencia
Spanish to French
Law/Patents
Law (general)
"Todas las resoluciones que afecten a aquella situación adoptarán la forma de auto y nunca de providencia"
J'avais commencé par traduire "auto" par ordonnance, mais dans cette phrase j'aurais également traduit "providencia" par ordonnance, ce qui est bien-sûr impossible et contradictoire.
J'avais commencé par traduire "auto" par ordonnance, mais dans cette phrase j'aurais également traduit "providencia" par ordonnance, ce qui est bien-sûr impossible et contradictoire.
Proposed translations
(French)
4 | ordonnance | Laura Silva |
5 | arrêt | Irène Guinez |
Proposed translations
10 mins
Selected
ordonnance
En este caso podrías traducir providencia por ordonnance y auto podrías traducirlo por arrêt.
Espero te sirva. :)
Espero te sirva. :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci à toutes "
19 hrs
arrêt
-
Something went wrong...