Sep 23, 2010 07:22
13 yrs ago
German term
Referenzwertung
German to Polish
Other
Education / Pedagogy
"Er stellte die Unabhängigkeit der AQS heraus, betonte, dass es infolge einer Evaluation keine Handlungsanweisungen seitens der AQS an die Schulen gäbe, dass es keine Referenzwertungen2 in Rheinland-Pfalz gäbe, erklärte den Ablauf der Evaluation und das Bewertungsverfahren und erläuterte das Auswerteverfahren."
Czy można to przetłumaczyć jako "ocena rekomendacji"?
Czy można to przetłumaczyć jako "ocena rekomendacji"?
Proposed translations
(Polish)
3 | wartości odniesienia/porównawcze | Dariusz Prochotta |
Proposed translations
11 hrs
Selected
wartości odniesienia/porównawcze
w tym znaczeniu czasami także używa się tego słowa (Referenz...)
np. Referenzspannung - napięcie odniesienia
np. Referenzspannung - napięcie odniesienia
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za pomoc."
Discussion
tekst jest ogólnie o zaangażowaniu rodziców w życie szkoły, o tym jak mogą wpływać na dyrekcję. A wypowiada się w tym cytacie jeden z członków AQS http://de.wikipedia.org/wiki/Agentur_für_Qualitätssicherung,...
Więc ocena biegłości językowej mi nie pasuje.
http://de.wikipedia.org/wiki/Gemeinsamer_Europäischer_Refere...
moja propozycja: ocena bieglosci jezykowej, ale niestety mam za malo informacji, wiec tylko tak przypuszczam...