Glossary entry (derived from question below)
Sep 28, 2010 16:22
13 yrs ago
Russian term
по состоянию на
Russian to Italian
Other
Accounting
Accounting
Расскажите, пожалуйста, как будет по-итальянски словосочетание "по состоянию на".
Контекст:
Баланс по состоянию на 01.01.2010.
Контекст:
Баланс по состоянию на 01.01.2010.
Proposed translations
(Italian)
5 +4 | al ... | Assiolo |
3 | Stato: | erika rubinstein |
3 | situazione del bilancio in data.... | Caterina De Santis |
Proposed translations
+4
11 mins
Selected
al ...
Говорят так: "Bilancio al (дата)".
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2010-09-28 16:35:29 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.emergency.it/menu.php?A=001&SA=005&ln=It
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2010-09-28 16:35:29 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.emergency.it/menu.php?A=001&SA=005&ln=It
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо, Assiolo!"
7 mins
33 mins
situazione del bilancio in data....
oppure "riepilogo del bilancio in data..."
Something went wrong...