Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
fonctions complètes
allemand translation:
Funktionsgruppen, Funktionsbaugruppen
Added to glossary by
Constance de Crayencour
Nov 8, 2010 13:59
13 yrs ago
français term
fonctions complètes
français vers allemand
Technique / Génie
Ingénierie : industriel
FABRICATION DE PIÈCES ET **FONCTIONS COMPLÈTES** OBTENUES PAR EXTRUSION ET THERMOFORMAGE DE FORTE ÉPAISSEUR DESTINÉES AU MARCHE AUTOMOBILE.
Je comprends le sens mais je cherche l'équivalent allemand le plus usité.
D'avance, merci.
Je comprends le sens mais je cherche l'équivalent allemand le plus usité.
D'avance, merci.
Proposed translations
(allemand)
3 +1 | Funktionsgruppen, Funktionsbaugruppen | Ruth Wiedekind |
2 | Komplettsystem | Schtroumpf |
Change log
Nov 8, 2010 14:10: Ingo Dierkschnieder changed "Term asked" from "FONCTIONS COMPLETES" to "fonctions complètes"
Proposed translations
+1
7 heures
Selected
Funktionsgruppen, Funktionsbaugruppen
"... von Bauteilen und Funktionsgruppen..." schlage ich vor.
Cf. http://www.mematek.de/funktionsbaugruppen.html, http://www.ebz-beratungszentrum.de/pps_seiten/sonstiges/stue...
(Das dürfte wohl auch für Kunststoff gelten ;-))
Cf. http://www.mematek.de/funktionsbaugruppen.html, http://www.ebz-beratungszentrum.de/pps_seiten/sonstiges/stue...
(Das dürfte wohl auch für Kunststoff gelten ;-))
Peer comment(s):
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: http://www.heuking.de/aktuelles/news/article/heuking-kuehn-l...
2 jours 14 heures
|
Danke, Harald. Schöner Link!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
4 heures
Komplettsystem
Hinsichtlich der z.Z. im Automobilbereich üblichen Wortwahl bin ich nicht so sicher, aber es geht m.E. darum, dass "Systemanbieter" eben nicht nur Teile nach Zeichnung fertigen, sondern auch die komplette Funktion verantworten.
Discussion
Einzelteile und Vollsortiment?