Glossary entry

Italian term or phrase:

distinta di cessione

English translation:

transfer note

Added to glossary by HelenG
Dec 16, 2010 14:44
13 yrs ago
1 viewer *
Italian term

distinta di cessione

Italian to English Bus/Financial Finance (general) FACTORING
"Gestione crediti (handling):
- per ciascuna fattura/nota di credito EUR 3
- per ciascuna distinta di cessione EUR 20"

This features in a factoring agreement and is in the pricing schedule.
Is this 'assigned note'? Or 'note of assignment'? I just want to confirm the difference between fattura and distinta di cessione.
Thanks for your help.

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

transfer note

It will be a note testifying to the transfer of invoices.
Peer comment(s):

agree Giovanni Pizzati (X)
12 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Jim - to the rescue again!"
+1
2 mins

note / record of assignment

simply a note stating that the assignment has occurred
Peer comment(s):

agree DCypher (X) : more than transfer, it is the assignment or sale of a receivable
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search