Dec 29, 2010 11:52
13 yrs ago
English term

base on bundle

English to Polish Tech/Engineering Photography/Imaging (& Graphic Arts)
W danych technicznych aparatu fotograficznego:

Power Source
650mAh Rechargeable Li-ion Battery
CIPA approx 160 base on bundle Li-ion battery

Discussion

Michal Glowacki Dec 29, 2010:
CIPA CIPA -> Camera & Imaging Products Association. Tutaj w domyśle standard CIPA
larserik Dec 29, 2010:
based on bundled? I feel it could be equal to "based on bundled Li-ion battery", meaning that the CIPA figure is valid for the battery delivered with the camera. -- Must confess I don't know what CIPA stands for.

Proposed translations

12 mins
Selected

przy wykorzystaniu załączonego do zestawu

based on bundle/bundled battery - w oparciu o baterię/akumulator załączoną/załączony do zestawu albo z wykorzystaniem baterii/akumulatora załączonej/załączonego do zestawu
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search