Glossary entry

English term or phrase:

immobile proceedings

Croatian translation:

postupak u mirovanju

Added to glossary by Kreso789
Jan 1, 2011 15:43
13 yrs ago
English term

immobile proceedings

English to Croatian Law/Patents Law (general) Immigration
a man's been charged for fraudulent marriage in the US and ordered deported. Then, the text goes, "he was placed in immobile proceedings and has been basically a wanted person pending that deportation order since".
Ovo gore govori pogran. službenik.
Ovo sam našao na mreži:
It doesn't look like "placed in immobile proceedings" could be "filed away", since the man was not put into jail...
nego je ostao u SAD, dok se sad nije uhvatio na nečem drugom...

Da to nije "ad acta", kad je sudac već odredio deportaciju, pa su "proceedings" sada "immobile"?

To je iz dokum. serije. Hvala i sretna nova :)

Proposed translations

17 hrs
Selected

postupak u mirovanju

iako je "mirovanje postupka" sasvim nešto drugo u hrv. procesnom pravu, prema Vašem opisu ovo najbolje odgovara

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2011-01-02 10:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

Molim! Sretna nova :)
Note from asker:
yes, ovo će biti najpitkije... "mirovao" je dok se nije uhvatio, al sve dobrio završi, k'o na tv hvala i sretna nova ... :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs

nepomican postupak

It certainly sounds as though the other government in question needs to respond and the result is an "immobile proceeding".
Note from asker:
hvala lijepa
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search