Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
scelterizzazione
English translation:
shelterization
Added to glossary by
VERTERE
Apr 23, 2003 13:41
21 yrs ago
Italian term
scelterizzazione
Italian to English
Tech/Engineering
radar equipment
Technical/economic proposal: description of radar equipment. This word appears in a list as : "scelterizzazione (della cabina). The term above it on the list is "transmitter-receiver-module" and the one below it is "system integration and FAT"
Proposed translations
(English)
3 | shelterization | VERTERE |
3 | sheltering | Antonella Andreella (X) |
3 | is this a real word? | Marie Scarano |
Proposed translations
59 mins
Selected
shelterization
Da una ricerca su google scelterizzazione in italiano non esiste, però a me suona molto simile alla parola inglese shelter da cui "shelterization".
Vedi:
Shelterization The Mobile and Transportable Systems Division provides
integration of varied systems into trucks, vans, and shelters ...
www.jaycor.com/cis/mobile_systems/shelter.html
Vedi:
Shelterization The Mobile and Transportable Systems Division provides
integration of varied systems into trucks, vans, and shelters ...
www.jaycor.com/cis/mobile_systems/shelter.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, that's it alright. I found the horrible word "shelterization" (brutal both in English and in Italian) in several exactly appropriate (radar-related) contexts. Thanks again."
1 hr
sheltering
it could be an 'awful' Italian translation for 'sheltering'...
HTH
AA
HTH
AA
1 hr
is this a real word?
Google gives nothing and I suspect a typo or creative writing! Google suggests scheletrizzazione - which is something quite different!
Unless they mean the "framework" or other phase of construction.
You should probably check with the client.
Unless they mean the "framework" or other phase of construction.
You should probably check with the client.
Something went wrong...