Glossary entry

English term or phrase:

run-out

Portuguese translation:

desgaste

Added to glossary by Daniel Freire
Jan 19, 2011 21:29
13 yrs ago
2 viewers *
English term

run-out

English to Portuguese Tech/Engineering Metallurgy / Casting grinding machine
- Give your tools the support they need
The main reason to support your tool is to reduce deflection of the tool during grinding
Reduced deflection will improve your tolerances, RUN-OUT and surface finish

Será escoamento?

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

desgaste


run out > desgaste - [ Translate this page ]
(KudoZ) English to Spanish translation of run out: desgaste [truck tires ...
www.proz.com/kudoz/english_to...cars.../1631204-run_out.htm

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-01-19 21:38:05 GMT)
--------------------------------------------------

OU

CONDIÇÕES DE DESGASTE.
Peer comment(s):

agree Ivan Rocha, CT : "Condições de desgaste" é melhor.
6 mins
Grata Ivan!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado"
18 mins

variação radial

O contexto mostra que a frase é da área de ferramentas de corte para tornos.
O 1º link abaixo define "run-out" neste contexto como:
"The radial variation from a true circle", ou seja, a variação radial comparado com um circlo perfeito.
O 2º link é um artigo que trata do assunto "Tool run-out" e os problemas subsequentes.
Something went wrong...
1 hr

(melhorar) a vida útil

Dic. Yahoo:
run-out
The act or an instance of expiring or having expired: the runout of an executive contract.

Diria assim para manter o termo "melhorar":
melhorar as tolerâncias, a vida útil e o acabamento da superfície
Something went wrong...
4 hrs

vazamento

Something went wrong...
10 hrs

excentricidade

excentricidade
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search