Glossary entry

English term or phrase:

put through or in the way of

Italian translation:

(un certo volume d'affari) sarà reso disponibile o accessibile

Added to glossary by Laura Barbieri
Jan 28, 2011 10:39
13 yrs ago
English term

put through or in the way of

English to Italian Bus/Financial Finance (general)
Si tratta delle linee guida di un famoso istituto bancario: comprendo cos'è la "soft commission" ma non capisco la costruzione in oggetto. Grazie!

Contesto:
The payment of a “soft commission” (any agreement, whether oral or written, under which the entity receives goods or services in return for an assurance that a certain amount of business will be put through or in the way of another person) to solicit business from brokers is not permitted.
Change log

Jan 30, 2011 10:25: Laura Barbieri changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76142">Laura Barbieri's</a> old entry - "put through or in the way of "" to ""(un certo volume d\'affari) sarà reso disponibile o accessibile""

Proposed translations

25 mins
Selected

(un certo volume d'affari) sarà reso disponibile o accessibile

metto low non perché nonsia convinto del significato ma di sicuro ci sono traduzioni migliori, ma in questo momento non me ne viene nessuna. Sarà che c'ho il raffreddore che mi ostruisce il cervello e la parte creativa ne risente:)

in tutti i casi, sebben di solito "Put in the way" abbia accezione negativa (tipo mettere bastoni fra le ruote e significti affini) in questo caso significa che un certo volume d'affari sarà messo a disposizione o "lungo il cammino" per metterla sul letterale.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Alla mia prima stesura avevo usato questa stessa espressione ("mettere a disposizione") e il mio dubbio era proprio quello dell'accezione solitamente negativa di "put in the way". Hai quindi confermato la mia ipotesi su tutta la linea, per cui non posso che ringraziarti e scegliere la tua risposta!"
10 hrs

un certo volume di affari sarà completato o richiesto ad altra persona

to put through=completare
to put in for= fare richiesta

Ho trovato questa spiegazione in rete:
"Le soft commissions sono ottenute di norma direttamente dall'intermediario finanziario incaricato dell'esecuzione della transazione o per suo tramite."

--------------------------------------------------
Note added at 10 ore (2011-01-28 21:39:00 GMT)
--------------------------------------------------

al posto di volume di affari si potrebbe mettere volume di transazioni
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search