Glossary entry

English term or phrase:

Get Serious

Arabic translation:

جدِّي

Added to glossary by TargamaT team
Feb 14, 2011 19:16
13 yrs ago
English term

Get Serious

English to Arabic Other Journalism
title: Let's Get Serious About Climate Talks
Change log

Feb 19, 2011 13:55: TargamaT team Created KOG entry

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

جدِّي

لنكن جديين بشأن الحديث عن الطقس
لنكن جديين بشأن تناولنا للطقس
http://www.nytimes.com/2010/11/04/opinion/04iht-edgorbachev....

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-02-14 21:22:32 GMT)
--------------------------------------------------

Gille, this is a correction:
لنكن جديين بشأن الحديث عن المناخ
لنكن جديين في تناولنا للمناخ

المُناخ بضمِّ الميم وليس بفتحها
Peer comment(s):

neutral Said Abouharia : I would like to agree with you, but I am guessing you didn't pay attention to "Climate Talks" for being capitalized. Therefore, it should be translated as "محادثات المناخ". http://aljazeera.net/NR/exeres/6CAE6419-E10A-4D21-9544-742EC...
12 mins
شكرًا أخي سعيد، ترددت في استعمال الطقس والمناخ، انظر المرجع http://kamellea.niceboard.com/t78-topic ، أعتقد أنه طالما أننا نتحدث عن فترة قصيرة فيجب الحديث عن الطقس لترى الفرق بينهما
agree Ali Alsaqqa
1 hr
شكرًا أخي علي
agree Ali Al-Nuzaili : Yes. Right.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins

نتناول بجدية

..
Peer comment(s):

agree Ali Al-Nuzaili : Yes
2 hrs
Many thanks Ali :)
Something went wrong...
15 mins

...لنكن جدٍيين حول

.

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2011-02-14 19:45:24 GMT)
--------------------------------------------------

Climate Talks in Copenhagen;

http://www.nytimes.com/cwire/2009/12/07/07climatewire-climat...

محادثات المناخ في كوبنهاغن

http://aljazeera.net/NR/exeres/6CAE6419-E10A-4D21-9544-742EC...
Peer comment(s):

neutral TargamaT team : ومازلت أفكر في استعمال "حول"...
12 mins
I think you can delete "الطقس" and replace it with محادثات المناخ, since it is a name given to that conference. Otherwise, they will be better off by naming it "Climate and weather" instead.
Something went wrong...
2 hrs

نأخذها على محمل الجد

حان وقت الجد بشأن محادثات الطقس
الجدية قد تكون للتعامل مع المحادثات نفسها من النظرة لها أو من حيث التنفيذ

إن كانت ستعقد جلسة مباحثات أو مفاوضات بشأن الطقس عالمياً مثلا أو ما شابه
Something went wrong...
3 hrs

فلنجري محادثات) حاسمة

أعتقد أنه في سياق كهذا يقصد به الحسم وليس مجرد الجدية
فلنجري محادثات حاسمة بشأن تغيرات المناخ

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-02-14 23:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

I believe that 'getting serious' in such a context is more related with being 'decisive' and not 'جدية' alone
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search