Feb 17, 2011 10:59
13 yrs ago
22 viewers *
English term
customer-facing
English to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
emissione di strumenti negoziabili
The Issuer's business comprises the following five key customer-facing divisions, serving around 10 million customers;
W, responsible for sales, marketing and customer service for all consumer and small-to-medium enterprises
Z - provides financial services
W, responsible for sales, marketing and customer service for all consumer and small-to-medium enterprises
Z - provides financial services
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | orientate / rivolte / indirizzate ai clienti | Michele Esposito |
4 | rivolte al cliente | Emanuela Padrin |
3 | a diretto contatto/in contatto diretto con il cliente | AdamiAkaPataflo |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
orientate / rivolte / indirizzate ai clienti
si tratta di divisioni indirizzate ai clienti
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
12 mins
rivolte al cliente
le funzioni customer facing sono proprio quelle orientate al cliente quali marketing e vendite ad esempio, che infatti sono quelle citate dopo. Spesso comunque anche in italiano il termine viene usato così com'è senza essere tradotto.
12 mins
a diretto contatto/in contatto diretto con il cliente
#
#
[PDF]
Una storia di trasformazione
- [ Diese Seite übersetzen ]
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat
sono trasmesse agli agenti di vendita e, in molti casi, anche agli operatori del CIC che sono in contatto diretto con il cliente. (customer-facing). ...
www.sap.com/italy/solutions/.../IPSOA_ROI.pdf - Italien - Ähnliche Seiten
#
[PDF]
Una storia di trasformazione
- [ Diese Seite übersetzen ]
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat
sono trasmesse agli agenti di vendita e, in molti casi, anche agli operatori del CIC che sono in contatto diretto con il cliente. (customer-facing). ...
www.sap.com/italy/solutions/.../IPSOA_ROI.pdf - Italien - Ähnliche Seiten
Something went wrong...