Glossary entry

Spanish term or phrase:

menso (menos) procesos de trasformación

English translation:

less/fewer processes

Added to glossary by Lydia De Jorge
Feb 21, 2011 00:40
13 yrs ago
Spanish term

menso procesos de trasformación

Spanish to English Tech/Engineering Agriculture Sugar mills (Colombia)
Las 5 ventajas de la azucar Morena XXX
1. Especial para preparaciones culinarias donde se requiera color caramelo, olor y sabores a mieles naturales.
2. Utiliza color caramelo ntural extríado de la misma sugar
3. Con la garantía del nombre y la calidad de los productosXXX.
4. Conserva vitaminas y minerales presentes naturalmente en el jugo de de la caña
5. Tiene menso procesos de trasformación haciendola más natural

I am lost! I only know one meaning for 'menso' and it does not fit here.
TIA!!!

Discussion

Bill Harrison (X) Feb 21, 2011:
Second typo of the day. It is menos of course. .
Lydia De Jorge (asker) Feb 21, 2011:
quite the contrary... I am a diabetic, and all this sugar is killing me...LOL
Charles Davis Feb 21, 2011:
Lydia Perhaps you're hyperglycemic :)
Lydia De Jorge (asker) Feb 21, 2011:
Charles, I believe you're right. By now my brain is somewhere on vacation...
Charles Davis Feb 21, 2011:
menos? Could it possibly be a typo?

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

less/fewer processes

menso --> menos
Peer comment(s):

agree María Eugenia Wachtendorff : ;)
2 hrs
agree Evans (X) : Definitely "fewer processes", "less" is not strictly correct although it's such a widespread mistake it will probably end up in the language
6 hrs
agree Bill Harrison (X)
9 hrs
agree Yvonne Gallagher : with Gilla, "fewer"
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, MM! I feel a little 'mensa' myself for not catching the typo..."
+2
5 mins

less transformation/conversion processes

must be MENOS
Peer comment(s):

agree Claudia Brauer : agree
1 hr
agree Bill Harrison (X)
9 hrs
Something went wrong...
+4
2 hrs
Spanish term (edited): tiene menos procesos de trasformación

it undergoes less processing

My first thought when I saw your question was that it was a typo.

This is how I would translate the phrase, leaving out 'transformación'.
Peer comment(s):

agree neilmac : Good option :)
6 hrs
Thanks, Neil!
agree Yvonne Gallagher
9 hrs
Thank you!
agree Catherine Gilsenan
1 day 8 hrs
Thanks, Catherine!
agree Vicky Rengifo : Good call! I would complete the sentence with "hence it is a more natural product"
1 day 13 hrs
Thanks, Vicky!
Something went wrong...
9 hrs

It is less processed

... than white sugar.
Plain, basic language, aimed at the target market (household shoppers) for what looks like an ad puff extolling the virtues of brown sugar. I'll never understand why it's almost double the price if it's less refined though...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search