Feb 23, 2011 02:53
13 yrs ago
2 viewers *
English term

sub fee

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s) Nieodwołalna umowa o wypłatę prowizji (IMFP)
We the undersigned being Seller or the Sellers named legally authorized representative as stated within the signed and legally binding main transaction, contract unconditionally agree and undertake to approve and originate all payments in US$ currency to all beneficiaries named below as their rightful and payable commissions. This agreement also acts as a record confirming the commission amounts for each named beneficiary as set out below:

TOTAL COMMISSION EUR XXXXX SHALL BE PAID BY THE BUYER/PAYMASTER AS FOLLOWS:

The amount of ABC delivered should be settled as herein stated to be transferred to the accounts as follows:

NON-CIRCUMVENTION, NON-DISCLOSURE & WORKING AGREEMENT (NCNDA) & PAY ORDER AGREEMENT IRREVOCABLE MASTER FEE PROTECTION AGREEMENT (IMFPA) & PAY ORDER AGREEMENT
Buyer representative#1:
NAME OF PAYMASTER ACCEPTED BY US WITH BELOW BANK DETAILS OUR BANK WILL BE USED AS PAYING BANK
DESIGNATION COMMISSION SIZE
COMPANY NAME BANK NAME
ADDRESS BANK ADDRESS
TEL ACCOUNT NAME
MOBILE ACCOUNT NO
FAX SWIFT CODE
EMAIL ADDRESS BANK OFFICER
SKYPE ID BANK TEL
PASSPORT NO BANK FAX
NATIONALITY PAYMASTER FOR As per subfee agreement
Proposed translations (Polish)
4 wynagrodzenie pośrednika

Discussion

geopiet Feb 23, 2011:
„podumowa” o wynagrodzenie podumowa do umowy głównej?


http://goo.gl/dNb87 - 4. strona

Proposed translations

8 hrs

wynagrodzenie pośrednika

Dobra, ostatni raz - nie chcę mieszać:
„sub fee” jako „wynagrodzenie pośrednika” i „sub fee agreement” jako „umowa gwarancji wynagrodzenia pośrednika”. Źródło Geopieta bardzo dobre.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-02-23 11:01:07 GMT)
--------------------------------------------------

Za wcześnie dałem odpowiedzi generalnie, przepraszam.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2011-02-23 15:51:11 GMT)
--------------------------------------------------

Lub: prowizja pośrednika.
Peer comment(s):

neutral Polangmar : To jest coś w rodzaju "podprowizji", czyli prowizja dla pośrednika pośrednika.
12 hrs
Pośrednik pośrednika to też jakby pośrednik. Ogólnie racja.
Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Reference:

Tu jest dość dobre wyjaśnienie, o co chodzi

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search