GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:47 Mar 15, 2011 |
Turkish to German translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Haluk Erkan Türkiye Local time: 13:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Öffentliche Verkehrsmittel |
| ||
5 +1 | Massenverkehrsmittel |
| ||
5 | Omnibus |
|
Massenverkehrsmittel Explanation: XO |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Öffentliche Verkehrsmittel Explanation: Yaygın kullanım bence bu. -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2011-03-15 19:11:55 GMT) -------------------------------------------------- Hatta "öffentliche Nahverkehrsmittel" desek daha doğru olacak. -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2011-03-15 19:13:13 GMT) -------------------------------------------------- Olmazsa ÖPNV (öffentliche Personennahverkehr) bile denir :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||