Glossary entry

English term or phrase:

GEN-SET

French translation:

groupe électrogène

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-04-02 21:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 30, 2011 19:28
13 yrs ago
English term

gen-set

English to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng GENERATORS
This is an alarm that requires the gen-set deactivation.
Proposed translations (French)
5 +6 groupe électrogène
Change log

Mar 30, 2011 23:00: Tony M changed "Term asked" from "GEN-SET" to "gen-set"

Proposed translations

+6
6 mins
Selected

groupe électrogène

C'est le terme consacré
Peer comment(s):

agree Jean-Louis S.
44 mins
agree florence metzger
58 mins
agree Tony M
3 hrs
agree GILLES MEUNIER
7 hrs
agree Platary (X)
12 hrs
agree enrico paoletti
1 day 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search