Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ayant la qualité de résidente au sens de la réglementation des changes
Italian translation:
considerato residente ai sensi della normativa valutaria vigente
Added to glossary by
Bruno ..
Mar 31, 2011 13:15
13 yrs ago
25 viewers *
French term
ayant la qualité de résidente au sens de la réglementation des changes
French to Italian
Law/Patents
Law (general)
Document hypothecaire normalisé -
Grazie anticipatamente...
non riesco a rendere bene la frase..."""ayant la qualité de résidente au sens de la réglementation des changes actuellement en vigueur"""
Questo il testo:
Le changement de régime a été mentionné en marge de l'acte de célébration du mariage et sur la minute du contrat de mariage.
Il n'a subi aucune modification conventionnelle ou judiciaire, ainsi déclaré et justifié par la production d'une copie de l'acte de mariage.
De nationalité Française, ayant la qualité.......
non riesco a rendere bene la frase..."""ayant la qualité de résidente au sens de la réglementation des changes actuellement en vigueur"""
Questo il testo:
Le changement de régime a été mentionné en marge de l'acte de célébration du mariage et sur la minute du contrat de mariage.
Il n'a subi aucune modification conventionnelle ou judiciaire, ainsi déclaré et justifié par la production d'une copie de l'acte de mariage.
De nationalité Française, ayant la qualité.......
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
considerato residente ai sensi della normativa valutaria vigente
Acquisto e cessione a pronti di valuta estera contro lire e contro valuta nei confronti di qualsiasi soggetto considerato residente o non residente ai sensi della normativa valutaria vigente.
http://www.coobiz.it/it/azienda/gioia-tauro-acquisto-cession...
http://www.coobiz.it/it/azienda/gioia-tauro-acquisto-cession...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Silvia "
18 mins
con la qualifica di residente ai sensi della normativa sui cambi
.
+1
2 hrs
che ha la qualità di residente ai sensi della regolamentazione dei cambi
*
Something went wrong...