Apr 2, 2011 09:15
13 yrs ago
English term

lead the advance

English to Polish Marketing Media / Multimedia
W zdaniu:
We've been leading the advance of audio technology ever since - and as the latest expression of this constant engagement with fresh ideas, advanced materials and new technologies to enhance the pleasures of recorded music, [nazwa głośnika] is pure [nazwa firmy].

Brakuje mi pomysłu, dziękuję za pomoc.

Discussion

Polangmar Apr 2, 2011:
techniki dźwięku - http://tinyurl.com/3v6ykt2 - technologia w tym znaczeniu to kalka, niestety coraz częstsza :-(

Proposed translations

6 mins
Selected

prowadzić, być na czele



--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2011-04-02 09:44:30 GMT)
--------------------------------------------------

pozostawać na czele rozwoju technologii - http://goo.gl/4ckAm

utrzymać się w czołówce ... w zakresie - http://goo.gl/Sq0DV


Note from asker:
napisałam na razie "Od zawsze mieliśmy wiodącą pozycję w zakresie rozwoju technologii dźwięku".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
39 mins

być pionierem w rozwoju

Na przykład, ale możliwości są praktycznie niewyczerpane.
Peer comment(s):

neutral Polangmar : Pionier to raczej ktoś, kto przeciera szlaki - konotacje mogą być takie, że on jest, co prawda, pierwszy, ale ci, którzy przychodzą po nim, są lepsi.
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search