KudoZ question not available

Greek translation: σπουδές πρόσβασης ή πρόσβαση στο μάθημα διδασκαλίας

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Access to Teaching Course
Greek translation:σπουδές πρόσβασης ή πρόσβαση στο μάθημα διδασκαλίας
Entered by: Hara kallergi

08:07 Apr 10, 2011
English to Greek translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: Access to Teaching Course
Older students can attend an Access to Teaching Course run by some Further Education Colleges. Σχετικά με το Further Education Colleges αναρωτιέμαι αν εννοεί κάτι τύπου μεταλυκειακής εκπαίδευσης;
Hara kallergi
Greece
σπουδές πρόσβασης ή πρόσβαση στο μάθημα διδασκαλίας
Explanation:
πρόσβαση σε
access to

With your experience you can phrase it a little bit better but from your question and context it appears that it has to do with a course that helps you understand / learn about gaining access to teaching courses.
Selected response from:

Magda P.
Italy
Local time: 13:00
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Μαθήμα(τα) Πρόσβασης στην Διδασκαλία
Carol Molter
4 +1σπουδές πρόσβασης ή πρόσβαση στο μάθημα διδασκαλίας
Magda P.


Discussion entries: 1





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
access to teaching course
Μαθήμα(τα) Πρόσβασης στην Διδασκαλία


Explanation:

βλ. και το σχόλιο μου σχετικό με το Further Education Colleges

Επίσης βλ.

http://www.derby-college.ac.uk/its-not-too-late-to-enrol-on-...

Carol Molter
Local time: 14:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kettie Nossis
1 hr

agree  Vasilisso: Μάλλον είναι «Πρόγραμμα (Σπουδών) Πρόσβασης στην Διδασκαλία» και όχι «Μάθημα Πρόσβασης στην Διδασκαλία».
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
access to teaching course
σπουδές πρόσβασης ή πρόσβαση στο μάθημα διδασκαλίας


Explanation:
πρόσβαση σε
access to

With your experience you can phrase it a little bit better but from your question and context it appears that it has to do with a course that helps you understand / learn about gaining access to teaching courses.

Magda P.
Italy
Local time: 13:00
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 16
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Savvas SEIMANIDIS: Δεν πρόκειται για σπουδές πρόσβασης αλλά για πρόσβαση δασκάλων ή καθηγητών μέσης εκπαιδεύσεως ελλιπούς καταρτίσεως σε επιμορφωτικό κύκλο σπουδών στο πεδίο της διδακτικής
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search