Apr 24, 2011 21:46
13 yrs ago
2 viewers *
English term

Incorporating Walters and Co and Kelly Solicitors

Not for points Homework / test English to Romanian Law/Patents Law (general)
Salutari la toata lumea. Am nevoie de un pic de ajutor cu traducerea numelui acestei firme de avoacti ...acel `Incorporating` imi cam da bataie de cap


Varianta mea ar fi Firma de avocati Walter, Kelly si Co?

Multumesc anticipat

Discussion

ralucagabriela Nov 16, 2020:
Este parte din denumirea firmei Aici face parte din nume
Anca Nitu Apr 26, 2011:
firmele de avocati si notari sunt " partnership"
http://www.residual-rewards.com/business-types.html
http://www.bclaws.ca/EPLibraries/bclaws_new/document/ID/free...

" Incorporating" se refera la actiunea de inregistrare a firmei cu pricina la registrul comertului. Nu cred ca " incorporating" face parte din nume, ar putea fi " incorporaTED" ca in " incorporated limited partnership"
Ca aici
http://www.consumer.vic.gov.au/CA256902000FE154/Lookup/CAV_F...$file/LPForm1AIncorpApplication.pdf
Mai trebuie context
Diana Coada (X) Apr 25, 2011:
Incorporating nu face parte din nume.. Ce vine inainte si dupa aceasta fraza?

Proposed translations

6 hrs

SA(societate pe actiuni)

The legal concept of incorporation is recognized all over the world.
Spain, Portugal, Poland, Romania and Latin America use the title SA (anonymous partnership) or Ltda (limitada or limited liability) for corporations.
http://en.wikipedia.org/wiki/Incorporation_(business)
Something went wrong...
57 days

casele de avocatura walters and co si kelly solicitors

"walters and co" si "kelly solicitors" sunt doua case de avocatura.
am intalnit si eu genul acesta de expresie in antetul unor documente.
in acest context, precizat mai sus, cred ca aceasta ar fi cea mai potrivita traducere.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search