Glossary entry

Spanish term or phrase:

orden (del departamento de servicios sociales y familia)

French translation:

arrêté (du département des services sociaux et de la famille) - arrêté préfectoral

Added to glossary by maría josé mantero obiols
May 5, 2011 17:15
13 yrs ago
12 viewers *
Spanish term

orden (del departamento de servicios sociales y familia)

Spanish to French Law/Patents Law (general) Comunidades autónomas españolas
Hola, en un documento redactado por el "Departamento de servicios sociales y familias" del Gobierno de la comunidad autónoma de Aragón mencionan en varias ocasiones la "orden de 7 de noviembre de 2007" (por la que se regula el régimen de acceso a los servicios y prestaciones económicas del sistema para la autonomía y la atención a la dependencia en la Comunidad autónoma de Aragón)

Proposed translations

1 hr
Selected

arrêté (du département des services sociaux et de la famille)

A ver qué opinan los colegas...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos!!"
13 hrs

ordonnace, décret

-
Something went wrong...
17 hrs

Arrêté préfectoral

Estoy de acuerdo con arrêté pero siendo más precisos:

Según el diccionario de derecho Ribó Durán, se trata de una orden de la comisión ya que emana del “Departamento de servicios sociales y familias" del Gobierno de la comunidad autónoma de Aragón.
En la entrada “Reglamentos Estatales”: si su aprobación emana de las Comisiones Delegadas del Gobierno o de un Ministerio, revisten la forma de Orden de la comisión u orden ministerial respectivamente. [Luis Ribó Durán, Bosh casa editorial, SA.]

Arrêté : Décision exécutoire à portée générale ou individuelle émanant d’un ou de plusieurs ministres (arrêté ministériel ou interministériel) ou d’autres autorités administratives (arrêté préfectoral, municipal, etc.) [Dalloz 2007- Lexique des Termes Juridiques]
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search