Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
bijna rond
English translation:
nearly finished
Dutch term
bijna rond
4 +6 | nearly finished | Textpertise |
4 | nearly completed | Marjan Borger |
4 | almost finished | Dave Greatrix |
May 13, 2011 17:01: CJG (X) changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
May 20, 2011 11:25: Textpertise Created KOG entry
Non-PRO (3): Buck, MoiraB, CJG (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
nearly finished
Thanks! |
agree |
Oliver Pekelharing
3 mins
|
Thanks, Olly
|
|
agree |
Etienne Muylle Wallace
: obvious
12 mins
|
Thanks etienne
|
|
agree |
MoiraB
: yes, presumably referring to the biography of everyone buried in the cemetary (odd as that sounds)
18 mins
|
Thanks, Moira
|
|
agree |
W Schouten
1 hr
|
Thanks, W
|
|
agree |
Verginia Ophof
3 hrs
|
Thanks, Verginia
|
|
agree |
writeaway
: yes. but this is everyday Dutch and not at all a difficult/pro-level question /agree completely but this should definitely be voted non-pro. as for looking, I just checked and it's in my Nl-En dictionary
17 hrs
|
I answered this the instant received. For me, it was elementary. From an NL-NL background I have sometimes been stumped by ordinary NL-BE expressions and if you happen not to know it, it's not easy to look up. So, all assuming he has tried, I help out.
|
Discussion
BTW 'it's no skin off my nose' in the UK. We reserve molars for escaping something by the skin of our teeth. :-)