Glossary entry

English term or phrase:

molded-stick type

Dutch translation:

gegoten-staafmodel

Added to glossary by Nathalya
Jun 6, 2011 11:23
12 yrs ago
English term

molded-stick type

English to Dutch Tech/Engineering Electronics / Elect Eng resistance thermometers
Context:

"The type most frequently used in modern generators is the molded stick type which is used to measure winding, and gas temperatures."

Dank u!

Proposed translations

1 day 2 hrs
Selected

gegoten-staafmodel

In je bronzin komt de term 'type' twee keer voor. Da's niet mooi. Je kunt in je vertaling het dubbele gebruik van deze term vermijden door de term 'model' te gebruiken.

De zin: 'The type most frequently used in modern generators is the molded stick type which is used to measure winding, and gas temperatures' wordt dan:

'Het type dat in moderne generatoren het vaakst [of: meest frequent] wordt gebruikt, is het gegoten-staafmodel dat voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur wordt gebruikt.'

Iets vrijer (en m.i. beter): 'Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, heeft een gegoten-staaf en wordt toegepast voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur.'

Nog vrijer: 'Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, heeft een gegoten staaf en wordt toegepast voor het meten van de temperatuur van wikkelingen en gassen.'

Hope this helps...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2011-06-07 14:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

Erratum:
Iets vrijer (en m.i. beter): 'Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, heeft een *** gegoten staaf *** en wordt toegepast voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur.'

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-06-13 10:43:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Graag gedaan Nathalya.
Example sentence:

Het type dat in moderne generatoren het vaakst wordt gebruikt, is het gegoten-staafmodel dat voor het meten van wikkeling- en gastemperatuur wordt gebruikt.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank u!"
2 hrs

gegoten staaf?

Is de meest letterlijke vertaling. Er moet een betere vertaling zijn, maar heb je daarvoor ook nog de twee voorgaande zinnen als context?
Note from asker:
De twee volgende zinnen (deze zin is het begin van een paragraaf) luiden: Also in use is the bulb or probe type which can measure gas or liquid temperatures. Some RTD applications are designed to permit thermocouples to be used instead. Kan je hier iets mee? :)
Something went wrong...
20 hrs

staafvormig

Volgens mij gaat het om een sensor/meter/detector en die heeft een bepaalde vorm. Hier dus een staafvorm. In de volgende zin worden de opties bulb type (bolvormig) en probe type (in de vorm van een sonde) genoemd. Ik zou het dus in die richting zoeken.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search