Jun 29, 2011 07:23
12 yrs ago
4 viewers *
Hungarian term

emberléptékű

Hungarian to English Other Other általános
Vízkészletek emberléptékű felhasználása (azaz olyan mértékben, ahogyan az ember iség felhasználja). Ez egy általános szövegkörnyezetben, egy előadásban fordul elő.

Proposed translations

+6
56 mins
Selected

human-scale

human-scale consumption of water resources
consumption of water resources at a human scale

ilyen szövegkörnyezetekben a scale szót szoktam gyakran hallani
Peer comment(s):

agree juvera : Kötőjel nélkül!
1 hr
köszönöm a javítást
agree Carolyn Yohn
4 hrs
agree Ildiko Santana : Szerintem inkább "ON a human scale" (az AT többnyire az emberi test méreteire szabott dolgokra használt, míg az ON az emberiség egészére - azaz valóban a kérdéses "emberi léptékre" - vonatkoztatva)
6 hrs
igen, köszönöm, épp ahogy leírtam ugrott be, hogy valóban "on" , csak elfelejtettem javítani úgy látom
agree a szabo
1 day 1 hr
agree Tradeuro Language Services
5 days
agree Iosif JUHASZ
20 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm"
49 mins

humanly possible

"As much water as the human race can use.."

It is badly put in Hungarian so I can only suggest this solution.
Something went wrong...
-1
1 hr

on humanoid scale

Pontosan olyan hangzatú mint a magyar, tehát hangulatilag is illik a szövegbe.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2011-06-29 16:35:11 GMT)
--------------------------------------------------

Itt van két példa a humanoid scale elvont értelemben vett használatára.

Ours is NOT a very high cultural world on the humanoid scale.
http://www.meditationexpert.com/paranormal/p_how_to_view_ufo...

I'm unsure of the thickness of the spiral arm around here
but it might be around 1000 light years. You can look to
galactic North and still see lots of stars on a humanoid
scale even though they are all relatively near on a galactic
scale.
http://www.freezoneamerica.org/pilot/posts/1999/post67.txt

Magyar értelemben ez a humanoid scale az embervilág, azaz az emberiség méreteire vonatkozik, tehát jellemzően az emberek világára. A szövegkörnyezet is az emberiségre vonatkozik, tehát a vízkészleteket az emberiség használja. Ha a humant használnám, az sokkal korlátozóbb lenne.
Peer comment(s):

disagree Ildiko Santana : Humanoid: like a human being in appearance; Having human form or characteristics /humanoid robots/; A humanoid is something that has an appearance resembling a human being./ Javaslatod jó lenne, ha a vízkészletek emberi felhasználása elvont fogalom lenne.
7 hrs
Súlyos tévedés? A tiéd vagy az enyém? Az általad megadott meghatározások nem kizárólagosak. Egy kifejezésnek több jelentése is lehet. Lásd a kiegészítő magyarázatomat.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search